иако (сврз.) - донекаде (прил.)

Буквалниот, иако донекаде смешен превод, би изгледал вака: Капење во простачки чај против младежи без премногу БЕНГУЕ.
„МАРГИНА бр. 8-9“ (1994)
„Реакцијата не ти е на место, иако донекаде имаш право.
„Тополите на крајот од дедовата ливада“ од Бистрица Миркуловска (2001)