hit - онтологија

акне повеќе

акнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри силно.
Албански: godit
Употреба: Разговорно
(се акне) се удри
Албански: godit
Употреба: Разговорно

влепи повеќе

влепат
Вид збор: Глагол, свршен
удри
Албански: godas
Употреба: Преносно значење

втрешти повеќе

втрештат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, истепа, убие (обично за гром).

забибери повеќе

забиберат
Вид збор: Глагол, свршен
удри, натепа

зачука повеќе

Види и: чука (несв.)
зачукаат
Вид збор: Глагол, свршен
(се зачука) Се удри во нешто (поради невнимание).
Албански: godit
Употреба: Разговорно

исуши повеќе

Види и: суши (несв.)
исушат
Вид збор: Глагол, свршен
Силно удри некого, нанесе силна болка.
Албански: godit
Употреба: Преносно значење , Разговорно

клепне повеќе

клепнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, тресне некого.
Албански: godas, bie, q;lloj
Употреба: Преносно значење

мавне повеќе

мавнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, зададе удар.
Албански: godet
(се мавне) се удри
Албански: godet

мушне повеќе

мушнат
Вид збор: Глагол, свршен
турне, удри
Албански: godas

опне повеќе

опнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, тупне, перне некого.
Албански: godit
Употреба: Преносно значење

оптегари повеќе

оптегарат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, тресне со нешто.
Албански: godas, përplas
Употреба: Разговорно

пеплоса повеќе

пеплосаат
Вид збор: Глагол, свршен
погоди, стане блед
Албански: godas
Употреба: Преносно значење

перне повеќе

пернат
Вид збор: Глагол, свршен
удирање, чукање, трескање
Албански: godas, trokas, përplas
Примери:
Ќерамидата го пернала по глава

пернува повеќе

Види и: перне (св.)
пернуваат
Вид збор: Глагол, несвршен
удри
Албански: godas

пернување повеќе

Вид збор: Именка, среден род
удирање
Примери:
Едно пернување.

погоден повеќе

погодени
Вид збор: Придавка
(глаг. прид.) погоди
Албански: i qëlluar

погоди повеќе

погодат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри во целта, во некого, во нешто при гаѓање, фрлање и сл.
Албански: qëlloj
Се случи, снајде некого нешто.
Албански: godet
Употреба: Преносно значење
Предизвика кај некого силна емоција, силно засегне, потресе некого.
Албански: përshtat

погодок повеќе

мн. погодоци
Вид збор: Именка, машки род
Удар во целта при гаѓање.
Албански: goditje

поткачи повеќе

поткачат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри, тресна, закачи некого.
Албански: nguc, kap, godet
Употреба: Разговорно

потрефи повеќе

потрефат
Вид збор: Глагол, свршен
погоди
Германски: treffen Албански: godas, qëlloj
Употреба: Разговорно

распердаши повеќе

распердашат
Вид збор: Глагол, свршен
удри, лупне
Албански: godas, mshoj
Употреба: Разговорно
Примери:
Кога го распердаши, ги виде ѕвездите.
(се распердаши) Почне да удира.
Албански: fillon të godas
Употреба: Разговорно

рга повеќе

ргаат
Вид збор: Глагол, несвршен
(’рга) удира, опнува
Албански: godas, mëshoj

ргне повеќе

ргнат
Вид збор: Глагол, свршен
(’ргне) удри, опне

ргнува повеќе

Види и: ргне (св.)
ргнуваат
Вид збор: Глагол, несвршен
(’ргнува) ’ргне

ргнување повеќе

Вид збор: Именка, среден род
удар
Употреба: Разговорно

репне повеќе

репнат
Вид збор: Глагол, свршен
удри, лепне, залепи, шлакне
Употреба: Разговорно
Примери:
Ама ме репна!

репнува повеќе

репнуваат
Вид збор: Глагол, несвршен
репне
Употреба: Разговорно

рога повеќе

рогаат
Вид збор: Глагол, несвршен
удира, бие, шиба, ’рга

рогне повеќе

рогнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри силно, шибне.

светне повеќе

светнат
Вид збор: Глагол, свршен
жегне, удри
Албански: godet
Употреба: Преносно значење

свирне повеќе

свирнат
Вид збор: Глагол, свршен
удри, чукне, мавне
Албански: godas, mshoj
Употреба: Преносно значење
Примери:
Ама го свирна.

стрефи повеќе

стрефат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри точно во нешто; најде нешто или некого случајно.
Албански: qëlloj
Употреба: Разговорно
Примери:
Фрли и го стрефи

стрешти повеќе

стрештат
Вид збор: Глагол, свршен
За гром, молња - удри, тресне.
Албански: qëllon
Употреба: Преносно значење
Примери:
Ако сум грешник, нека ме стрешти рофја.

треска повеќе

трескаат
Вид збор: Глагол, несвршен
(преод.) тресне
Албански: hedh

тресне повеќе

треснат
Вид збор: Глагол, свршен
(преод.) Силно удри.
Албански: godit
За грмотевица, удри.
Албански: godit

трешти повеќе

трештат
Вид збор: Глагол, свршен
Удира, погодува, спалува (за гром).
Албански: bie, godas
Примери:
Да те трешти (клетва)!
бега
Албански: ikë
Примери:
Трешти да бега.

удира повеќе

Види и: удри (св.)
удираат
Вид збор: Глагол, несвршен
удри
Албански: godas, qëlloj
(се удира) се удри
Албански: goditem

удри повеќе

удрат
Вид збор: Глагол, свршен
тресне, лупне
Албански: godas
Мавне, нанесе удар.
Албански: godas, qëlloj
(за болест, болка, мака) погоди
Албански: godas, bie
Употреба: Преносно значење
(се удри) се мавне
Албански: godit

удрува повеќе

Види и: удри (св.)
(се) удруваат
Вид збор: Глагол, несвршен
(се) удри

фука повеќе

фукаат
Вид збор: Глагол, несвршен
удри
Албански: godas

фукање повеќе

Вид збор: Именка, среден род
удирање, мување
Албански: goditje

фукне повеќе

фукнат
Вид збор: Глагол, свршен
удри, мавна, бутна
Албански: godit
Употреба: Разговорно
(се фукне) Се удри, се мавна.
Албански: godet
Употреба: Разговорно

хит повеќе

мн. хитови
Вид збор: Именка, машки род
голем успех
Употреба: Разговорно
Примери:
Песната стана голем хит.

цакне повеќе

цакнат
Вид збор: Глагол, свршен
(преод.) удри, мавне, тресне
Албански: godas, qëlloj
Употреба: Преносно значење
Примери:
Го цакнал малу момченцето.

чукне повеќе

чукнат
Вид збор: Глагол, свршен
удира, забива
Албански: qëlloj
(се чукне) се удри
Албански: godit

шиба повеќе

шибаат
Вид збор: Глагол, несвршен
(се шиба) се шибне, се удри
Албански: godit
Употреба: Преносно значење , Разговорно

шибне повеќе

шибнат
Вид збор: Глагол, свршен
Удри силно со нога, со тупаница, со нешто в рака; со нешто еластично.
Албански: godas

шлакне повеќе

шлакнат
Вид збор: Глагол, свршен
удира
Албански: godas
(се шлакне) Се удира со дланка себе си.
Албански: godet